6. E PALABRA SIGUR DI PROFESIA
6.11 E Mensahe di e ora di Huisio
1. Kua anunsio a sigui imediatamente despues di e mensahe di e ora di huisio di Revelashon 14: 6, 7?
Revelashon 14:8 I un otro angel, un di dos, a sigui, bisando: "El a kai! Ata e gran Babilonia a kai, esun ku a hasi tur e nashonnan bebe di e biña di e pashon di su inmora¬lidat. "
2. Ki motibo ta wòrdu duná pa kaida di Babilon?
Revelashon 14:8 I un otro angel, un di dos, a sigui, bisando: "El a kai! Ata e gran Babilonia a kai, esun ku a hasi tur e nashonnan bebe di e biña di e pashon di su inmora¬lidat. "
3. Kon e destrukshon di Babilon a wòrdu predisí?
Isaias 13:19 I Babilonia, e bunitesa di reinonan, e gloria di e orguyo di e kaldeonan lo ta manera Sodoma i Gomora, tempu ku Dios a destruí nan.
4. Ki yamada ta wòrdu hasi oa Sali for di Babilon?
Jeremias 51:6 Hui bai for di meimei di Babilonia, i kada un di boso salba su bida! No peresé den su kastigu, pasobra esaki ta e tempu di vengansa di Señor; E ta bai pagu'é loke e ta meresé.
5. Kiko Babilon a hasi ku tur e nashonnan?
Jeremias 51:7 Babilonia tabata un kopa di oro den e man di Señor, ku a hasi henter e tera burachi. E nashonnan a bebe di su biña; pesei e nashonnan a pèrdè sintí,
6. Kiko tabata e resultado di su apostasia?
Jeremias 51:8 Babilonia a kai direpiente i a wòrdu kibrá; lamentá p'é! Trese balsem pa su doló; kisas e por wòrdu kurá.
7. Kiko e rey di Babilon a hasi djis prome di e kaida di e stat?
Daniel 5:1 Rei Belsasar a tene un gran fiesta pa mil di su nobelnan, i e tabata bebe biña den presensia di e mil.
8. Dor di kua ordu e rey a rechasá e religion, kua Daniel i otronan ku tabata teme Dios tabata siña den Babilon?
Daniel 5:2 Ora Belsa¬sar a purba e biña, el a duna òrdu pa trese e artikulonan-di-uzo di oro i di plata ku su tata Nabukodonosor a saka for di e tèmpel ku tabata na Jerusalèm, pa rei i su nobelnan, su esposanan i su konkubi¬nanan bebe for di nan.
9. Kiko a marka e punta kulminante di e kaida di Babilon?
Daniël 5:3 E ora ei nan a trese e artikulonan-di-uzo di oro ku a wòrdu saká for di e tèmpel, e kas di Dios ku tabata na Jerusalèm; i rei i su nobel¬nan, su esposanan i su konkubinanan a bebe for di nan.
10. Kua diosnan nan tabata honra, mientra nan tabata bebe e biña?
Daniel 5:4 Nan a bebe biña i a alabá e diosnan di oro i di plata, di brons, di heru, di palu i di piedra.
11. Kiko a sigui imediatamente riba e apostasia total?
Daniel 5:30 E mes anochi ei Belsasar, rei di e kaldeonan, a wòrdu matá.
Daniel 6:1 Darîo a haña bon pa nòmbra shent'i binti sátrapa riba e reino, pa nan keda enkargá ku henter e reino,
12. Kua splikamentu ta wòrdu duná den e vision di Juan, tokante e muhe ku ta sinta banda di hopi awanan?
Revelashon 17:18 I e muhé ku bo a mira ta e gran stat ku ta reina riba e reinan di tera."
13. Kon den e mesun profesia e igleisa di Roma, e Papado, ta wòrdu apuntá komo e imagen kontrario di Babilon antiguo?
Revelashon 17:5 i na su frenta tabatin un nòmber skirbi, un misterio: "E GRAN BABILONIA, MAMA DI PROSTITUTANAN I DI E ABOMINASHONNAN Dl TERA."
14. Kua splikashon determiná ta buta emfesis riba e indikashon aki?
Revelashon 17:2, 4
2 ku kende e reinan di tera a kometé aktonan di inmo¬ralidat, i esnan ku ta biba riba tera a bira burachi di e biña di su inmoralidat."
4 I e muhé tabata bisti na purpura i skarlata, i dòrnä ku aro, piedra presioso i perla, i den su man e tabatin un kopa di oro yen di abominashonnan i di e kosnan impuru di su inmoralidat,
15. Kiko Hesus a bisa di e ultimo biña di Santa Sena?
Lukas 22:20 I di e mesun manera El a kohe e kop a despues ku nan a kaba di kome, bisando: "E kopa aki, ku a wòrdu dramá pa boso, ta e aliansa nobo den Mi sanger.
16. Kiko ta e siñansa prinsipal di e alianza nobo?
Hebreonan 8:10 Pasobra esaki ta e aliansa ku lo Mi sera ku e kas di Israel despues di e dianan ei, SEÑOR ta bisa: lo Mi pone Mi leinan den nan mente, i lo Mi skirbi nan riba nan kurason. I Ami lo ta nan Dios, i nan lo ta Mi pueblo.
17. Ora Kristo di e manera aki ta skirbi e ley den kurason, kiko e ta bira?
Romanonan 8:2-4
2 Pa¬ sobra e lei di e Spiritu di bida den Cristo Jesus a hasimi liber di e lei di piká i di morto.
3 Pasobra loke Lei no por ahasi, komo ku e tabata debil dor di e karn i , Dios ahasi: mandando Su mes Yu den e semehansa di karni di piká i komo un ofrenda pa piká, El a kondená piká den karni,
4 pa e eksigensia di Lei por wòrdu kumplî den nos, kendenan no ta kana segun e karni, ma segun e Spiritu.
18. Den kua otro dekalrashon e mesun deklarashon ta wòrdu expresá?
Juan 6:63 Ta e Spiritu ta Esun ku ta duna bida; e karni no bal nada; e palabranan ku Mi a papia ku boso ta spiritu i ta bida.
19. Kua typo di siñansa hende a buta na luga di palabranan, ku ta spiritu i bida?
Marko 7:7-9
7 Ma en bano nan ta adoráMi, sifiando komo doktrina e preseptonan di hende.
8 Neglishando e mandamentu di Dios, boso ta tene boso mes na e tradishon di hende."
9 Tambe El a bisa nan: "Bunita asina boso ta pone e mandamentu di Dios un banda pa kumpli ku boso tradishon.
20. Kon leu e apostasía òf kaida di Babilon moderno, e mama i di tur e yuinan, lo bai?
Revelashon 18:2-4
2 I el a grita ku un bos poderoso, bisando:"At'el a kai! At'e gran Babilonia a kai! I el a bira un lugá di biba pa demoñonan i un prizon pa tur spiritu impuru, i un prizon pa tur parha impuru i abominabel.
3 Pasobra tur e nashonnan a bebe di e biña di e pashon di su inmoralidat, i e reinan di tera a kometé aktonan di inmoralidat kuné, i e komersiantenan di tera a bira riku pa medio di e abundansia di su luho."
4 I mi a tende un otro bos for di shelu ta bisa: "Sali for di djé, mi pueblo, pa bo no partisipá den su pikánan i pa bo no risibí di su plaganan;
21. Ki ultimo yamada mester wòrdu hasí pa sali for di Babilon?
Revelashon 18:4,5
4 I mi a tende un otro bos for di shelu ta bisa: "Sali for di djé, mi pueblo, pa bo no partisipá den su pikánan i pa bo no risibí di su plaganan;
5 pasobra su pikánan a montoná yega te na shelu, i Dios a kòrdá su inikidatnan.
22. Kon kompleto e kaida di Babilon lo ta?
Revelashon 18:21-24
21 I un angel fuerte a kohe un piedra manera un piedra di mulina grandi i a tir'é den laman, bisando:
22 I e zonidu di tokadónan di arpa i musikonan i tokadónan di fluit i di tròmpèt lo no wòrdu tendî mas den bo; i ningun trahadó di ni un sorto di arte lo no wòrdu hañá mas den bo; i e zonidu di mulina lo no wòrdu tendí mas den bo;
23 i lus di lampi lo no iluminá mas den bo; i e bos di brùidehom i di brùit lo no wòrdu tendî mas den bo; pasobra bo komersiantenan tabata e hombeman grandi di tera, pasobra tur e nashonnan a wòrdu gañá dor di bo bruheria.
24 I den djé a wòrdu hañá e sanger di profetanan i di santunan, i di tur esnan ku a wòrdu matá riba tera."
23. Kua kantika di triumfo lo sigui riba e destrukshon di Babilon?
Revelashon 19:6,7
6 I mi a tende loke tabata parse bos di un multitut grandi, i manera e zonidu di hopi awanan i manera e zonidu di tiru¬nan poderoso di strena, bisando: "Aleluya! Pasobra Señor nos Dios Todopoderoso ta reina.
7 Laga nos regosihá i ta kontentu i dun'E gloria, pasobra e matrimonio di e Lamchi a yega i Su brùit a prepará su mes."